top of page

THE GAP YEAR

L’ANNEE SABBATIQUE

Exercice 1

Commencer par écouter la leçon en entier

ENGLISH B1
00:00 / 560:08:00

Exercice 4

Traduire la structure du texte en anglais

Nous organisons une fête pour Louise vendredi soir prochain.

Saisissez


  • 35
    Page 1

Exercice 2

Lire le texte à voix haute

THE GAP YEAR

A: We’re throwing a party for Louise next Friday night. She’s leaving after Easter to take a gap year in Australia. Will you help us to organize it? You’re good at this sort of thing.

B: How many people will be coming? Not too many, I hope?

A: There’ll be about fifty of us. No one wants to miss it.

B: I’ll be glad to give you a hand, especially for dear Louise. But what will she do there? Where will she live? Will she be able to work?

A: She says that she’ll teach English in Sydney for a while and then she’ll backpack across the country for several months.

B: Won’t she find it tough? She doesn’t know anyone in Australia, does she?

A: You know Louise, she’ll feel at home anywhere. Anyway, she told me that she knows someone in Perth. Apparently, her cousin runs a bar there during the summer. She’ll be all right. I’m pretty sure that she’ll land on her feet. And the Australians are very laid-back and friendly.

B: How will she travel around? I hope that she won’t hitchhike!

A: Why not ask her yourself? She’ll be here any minute. Talk of the devil! Here she is. Hi there, Louise. I was talking to Brian about your big adventure.

Louise: Yes, I’m really looking forward to it. It will be great.

A: Promise me that you won’t take too many selfies on the beach and put them on your photo wall. They’ll make us jealous.

Louise: I promise that I won’t, cross my heart. Now, please hand me a drink.

Exercice 3

Traduire le vocabulaire en anglais

Donner (qqchose à qq’un)

Saisissez

  • 29
    Page 1

Exercice 5

Traduire le texte complet en anglais

L’ANNEE SABBATIQUE

A : Nous organisons une fête pour Louise vendredi soir prochain. Elle part après Pâques pour prendre une année sabbatique en Australie. Veux-tu nous aider à l’organiser ? Tu es doué pour ce genre de choses.

B : Combien de personnes viendront ? Pas trop, j’espère ?

A : On sera une cinquantaine. Personne ne veut rater ça.

B : Je serai heureux de vous donner un coup de main, surtout pour cette chère Louise. Mais que va-t-elle faire là-bas ? Où habitera-t-elle ? Pourra-t-elle travailler ?

A : Elle dit qu’elle enseignera l’anglais à Sydney pendant un certain temps et puis elle voyagera avec son sac à dos à travers le pays pendant plusieurs mois.

B : Ne trouvera-t-elle pas cela dur ? Elle ne connaît personne en Australie, si ?

A : Tu connais Louise, elle se sent chez elle n’importe où. De toute façon, elle m’a dit qu’elle connaît quelqu’un à Perth. Apparemment, son cousin gère un bar là-bas pendant l’été. Elle n’aura pas de problèmes. Je suis assez sûr qu’elle retombera sur ses pieds. Et puis les Australiens sont très relax et sympas.

B : Comment voyagera-t-elle ? J’espère qu’elle ne fera pas d’auto-stop !

A : Pourquoi ne lui demandes-tu pas toi-même ? Elle sera ici d’une minute à l’autre. En parlant du loup ! La voici. Salut, Louise. J’étais en train de raconter à Brian ta grande aventure.

Louise : Oui, je m’en réjouis vraiment à l’avance. Ça sera chouette.

A : Promets-moi que tu ne prendras pas trop de selfies à la plage et que tu ne les mettras pas sur ton mur. Elles nous rendront jaloux.

Louise : Je promets, croix de bois, croix de fer. Maintenant, donne-moi un verre, s’il-te-plaît !

THE GAP YEAR

A: We’re throwing a party for Louise next Friday night. She’s leaving after Easter to take a gap year in Australia. Will you help us to organize it? You’re good at this sort of thing.

B: How many people will be coming? Not too many, I hope?

A: There’ll be about fifty of us. No one wants to miss it.

B: I’ll be glad to give you a hand, especially for dear Louise. But what will she do there? Where will she live? Will she be able to work?

A: She says that she’ll teach English in Sydney for a while and then she’ll backpack across the country for several months.

B: Won’t she find it tough? She doesn’t know anyone in Australia, does she?

A: You know Louise, she’ll feel at home anywhere. Anyway, she told me that she knows someone in Perth. Apparently, her cousin runs a bar there during the summer. She’ll be all right. I’m pretty sure that she’ll land on her feet. And the Australians are very laid-back and friendly.

B: How will she travel around? I hope that she won’t hitchhike!

A: Why not ask her yourself? She’ll be here any minute. Talk of the devil! Here she is. Hi there, Louise. I was talking to Brian about your big adventure.

Louise: Yes, I’m really looking forward to it. It will be great.

A: Promise me that you won’t take too many selfies on the beach and put them on your photo wall. They’ll make us jealous.

Louise: I promise that I won’t, cross my heart. Now, please hand me a drink.

Traduisez le texte en Anglais

bottom of page